![]() The 'art last forever' meaning of the phrase now makes that look like a poor choice as the album is now largely forgotten. That would lead us to interpret the meaning as 'it takes a long time to acquire and perfect one's expertise (in, say, medicine) and one has but a short time in which to do it'.Īrs Longa, Vita Brevis was chosen by the 1960s progressive rock band The Nice as the title of their second album. This can be rendered into English as 'life is short, the art (craft/skill) long, opportunity fleeting, experiment treacherous, judgement difficult'. "Ars longa, vita brevis, occasio praeceps, experimentum periculosum, iudicium difficile." If we accept that the Latin term 'ars' is equivalent to the Greek 'techne' and that 'ars' is better translated into English as 'skill' or 'craft', we may opt to interpret the phrase differently. That is questioned by some, who say that it is a misinterpretation based on a misunderstanding of the translation of 'ars' as 'art'. What is usually understood by 'Ars longa, vita brevis' is something along the lines of 'art lasts forever, but artists die and are forgotten'. Replacing or substituting old characters with new characters is an essential requirement for any text editing tools. ![]() This is one of those rare phrases in which the meaning is more debated than the origin. ![]() What's the meaning of the phrase 'Ars longa, vita brevis'? 'Ars longa, vita brevis' is the translation into Latin of part of a quotation by the Greek 'Father of Medicine' - Hippocrates. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |